I’ve been seeing “doubles” lately. No, nothing’s wrong with my eyesight. 
The “doubles” are excess subtitles (of a foreign language I’ve never opted for) when watching dramas on Viki via Chromecast. All is well when I opt out of English subtitles and watch raw, or if I opt for English subtitles and do a relaunch (Viki app). But the problem would resurface all over again at the next session. This issue has been bugging me for a couple of weeks to date.
For example:


Has anyone encountered such an “excess” issue? (Or is it just me?)
Has anyone figured out a way to resolve such an issue?
1 Like
I don’t have Chromecast anymore but lol I love it, I wish I had the same but for 2 languages we could pick.
The other language you have looks like Russian, is it always Russian that they show you?
The 1st sub in Russian seems rather short.
1 Like
I love Chromecast 
Two languages would be great, but I did not opt for that foreign language. It just somehow appears atop the English language.
Yes, it does look like Russian, or some Cyrillic-related language. Still a foreign language to me
Yes, the “excess subtitle” in this foreign language is what I have been shown so far.
The “short excess subtitle” is due to it being a little out-of-sync with the English subtitle.
Very puzzling 
2 Likes
YAY! Problem is gone. It must be a bug (or some angel who works behind the scene). 
2 Likes
Awesome! LOL lend me your angel 
1 Like