Subbing Division is looking for Korean/Chinese to English Subtitlers

Hello Viki contributors,

The NSSA Subbing division is looking for Korean/Chinese to English subtitlers for 4 testing channels (2 Chinese, 2 Korean).

Please get in touch with the Chief Editors if you want to join:

  • damiechan for Testing Channel 6 (User Not Found)
  • cerejacult for Testing Channel 7 (Love is for Suckers)
  • someofliz for Testing Channel 8 (Medical Examiner Dr. Qin: The Mind Reader)
  • trangstar888 for Testing Channel 9 (Love Like the Galaxy)

What are the testing channels? They are copies of some dramas already on Viki but their usability is exclusively for testing and mentoring the students from the Language Subbing Academies (Italian, French, Romanian, Spanish, Portuguese, German, Dutch). The English subtitles for these channels are a one-time job.

I kindly ask you to avoid posting anything off-topic under this topic. Don’t hesitate to contact the above CEs for any questions.

Thank you for your time!

10 Likes

Gostaria de fazer parte da equipe de tradução. Aguardo contato!

I would like to be part of the translation team. Looking forward to hearing from you!

我希望成为翻译团队的一员。期待您的回复!

번역 팀의 일원이 되고 싶습니다. 여러분의 연락을 기다리겠습니다!

1 Like

If you are interested to help, please contact the respective CE of the channel you want to assist. Since we have two Korean and two Chinese channels, I’m not sure which you’re interested in.

3 Likes