Szia!
Akkor itt is jelzem!
A To The Beautiful You-ban egy pár rész javításra szorul Ha jól emlékszem még az első két rész rendben van (Nem esküszöm meg rá) de a 3-4 pld katasztrófa és eléggé google fordító gyanús! Nekem pld alaposan elvette a kedvem attól, hogy vikin nézzem, sőt szinte nézhetetlen is volt. Állítólag a későbbi részek már rendben vannak, bevallom azokat már nem néztem meg, mert ahogy írtam már nem jutottam el odáig… Szóval, ha valakinek javítani van kedve bátran fogjon hozzá a hibás részekhez
Amúgy eleve nem értem a google fordítást, mert az hagyján, hogy ha valaki azzal fordítgat, de miért nem látja, hogy értelmetlen az a mondat, amit beírt ? És, ha látja, akkor miért írja be? Bár valószínűleg erre nem nagyon fogok/fogunk választ kapni
Az idő kereke egy kissé lassan őröl, de na, szeretnéd fordítani a Moon Embraced the Sun-t???
Ha a hegy nem megy mohamedhez… A CM nem válaszolt azóta sem… De ha valamit a fejembe veszek akkor azt nem hagyom annyiban! Jelentem, mint a Moon Embracing the Sun channel managere hozzá tudlak adni a sorozathoz, ha érdelel még
A Full House-nak most kerül majd fel hivatalosan a koreai verziója Viki-re. A thai verzió miatt őt kérdezheted: https://www.viki.com/users/borninparadise/about
Ebben a topic-ban csak megpróbáltuk összegyűjteni azokat a sorozatokat, amikhez nem készült el végig a felirat, vagy egyáltalán nincs.
Újra itt vagyok, ismét tudnék vállalni fordításokat. Viszont inkább ezeket a befejezetteket csinálnám, mert soha nem tudom, mennyi időm van egy héten, úgy lehet, hogy lesz olyan, hogy egy hét alatt 4-5 részt is megcsinálok, mások meg csak 1-et vagy még annyit sem. Szóval melyik listát nézzem, melyik érvényes még?
To the Beautiful You-t, K-POP Extreme Survivalt, Just You-t szívesen javítanám, ha az még áll.
Mihez nincs még felirat? You’re All Surrounded-ot, Prosecutor Princess-t szívesen csinálnám a fenti listákból.
A Hotel King feliratozását tegnap elkezdtem, de munka (és karácsony) mellett nem ígérem, hogy gyors leszek. Tegnap az 5. rész készült el fülétől a farkáig.
Előre is köszönöm a türelmeteket, mert még bele kell rázódnom és persze sikerült egy hosszabacska sorit választanom (hmmmm…csak mert kell a kihívás )
Az első négy részt nem én csináltam, majd apránként igyekszem azokat is átnézni, hogy stílusában ne üssenek el annyira.
Remélem mások is kedvet kapnak, mert a felsoroltak között van néhány, ami engem érdekelne
Legyen nagyon szép napotok!
A Love Rain címü sorozat, próbáltamis a moderátorokkal és a CM-mel kapcsolatba lépni, de sem egyik, sem a másik nem és nem válaszol, uh. most kértem a HD-töl, hogy adjanak hozzá, bár már gyakorlom rajta a fordítást…
Láttam, hogy az Oh My Venus mintha magára maradt volna és az Uncontrollably Fond-on csak az elsö rész van félig lefordítva. A That Winter, The Wind Blows-on nem láttam fordítást, a When a Man Loves-en sem.