It was good to see your thoughts on this.
I’m so happy to hear from you after such a long while. It has been a long time since the Venezuelan Nightmare we worked through, way back. Thank you so much for also in a way, answering all my questions right here. I wanted for a while so bad to ask you; why you were also (and many other seggers) doing what I call the the 1 second ‘‘hiccup’’ segment. lol
I’m glad that mystery is over for me now, and I can feel reassured that it has been thought out properly, so we won’t see future ‘‘hiccup’’ segments for long in the dramas. I just wished here at this site they could do like these other sites that the subs are short but detailed too (I call them ‘‘the wonderful new one liners’’).
It’s so pleasant for me to read this short, but still detailed subtitles. No longer on Netflix or Prime they have these endless litany of words as subtitles, and it brings so much joy into my life as a viewer. I mean there are subtitles between 2 characters that will require more than one line, but certain things are unavoidable. I really wished they could shorten the subtitles here at RViki (if possible).
Those very long subtitles done here in some dramas/movies really turn me off when I’m watching dramas because I know it can be done. We can simplify/shorten the subtitles without losing the real/true meaning in them. I’ve seen it done already, and that is why I advocate for them here. I hope you guys can work that magic too since that method also requires less segmenting, too. The loadwork will also become lighter no matter how many different projects you guys have to work on.
Enjoy your weekend. Stay safe. Thanks again!