Nederlandse vertalers en editors gezocht voor de serie 'The Heavenly Idol'

Hoi iedereen!
Ik ben momenteel opzoek naar een paar vertalers en een editor voor de k-drama ‘The Heavenly Idol’. Stuur me bij interesse a.u.b. een berichtje of een comment onder deze post!
De serie heeft 12 afleveringen van elk ongeveer een uur. Nieuwkomers zijn ook welkom! : D

Link naar de serie:

Mijn Viki profiel: denissuh - Rakuten Viki

Ik ben compleet nieuw en wil wel meewerken aan de Nederlandse ondertiteling als jullie me willen hebben.

Mijn vertaal-voorbeeldje hier: Watch Korean Dramas, Chinese Dramas and Movies Online | Rakuten Viki

Mijn zwakte is liedjesteksten vertalen, zoals je waarschijnlijk wel gaat merken. En ik moet wel eens een Nederlandse spellingcorrector installeren, want het blijft hier alles “verbeteren” in deze post haha.

Ik heb The Heavenly Idol nog niet gezien, maar staat wel al eventjes op mijn lijstje.

Heyy! Wat fijn dat je mee wil doen! Ik heb je een berichtje gestuurd via Viki : D

Wat handig dit, had geen idee dat het bestond. Waar heb je het gevonden als ik vragen mag?

Bij subscribers die minder dan 1.000 contributions hebben, staat dit op hun dashboard :slight_smile:

1 Like