Viki

Nederlandse vertalers gezocht voor de serie Waking Love Up


#1

Wie wil mij helpen om deze serie te ondertitelen?
De serie heeft 40 afleveringen.
Het zou fijn zijn als we er nog een paar Nederlandse ondertitelaars bij konden krijgen.
Heb je interesse stuur me dan een berichtje.

Groetjes Herma(shogunkoi_225)


#2

Hoi Wilma,
Heb je nog mensen nodig?
Waar gaat serie over en vanuit welke taal moet het vertaald worden?
Zou best kunnen helpen alleen ben nieuwe hier en heb helemaal geen ervaring met ondertiteling. Ben wel beter in edeting/revieuwing van al bestaande tekst dan zelf schrijven.
Spreek Engels, Nederlands en Russisch op native niveau.
Ik hoor het.
Groetjes, Stasja


#3

Hallo Stasja, misschien kun je even dit eerst lezen?
How do I use the Subtitle Editor to write subtitles? – Help Center (viki.com)
Het is echt niet erg moeilijk.
Dan kun je meehelpen met ondertitelen.
groetjes Herma


#4

Hallo, Herma,
Ten eerste mijn excuses voor je aanspreken met verkeerde naam.
Ik heb het filmpje van Help Center gekeken en volgens mij gaat het goed komen. Alleen ik kan Waking Up Love niet vinden in Project Finder. Hoe kan ik aansluiten?
Ik hoor het,
Stasja


#5

Hoi Stasja, in je twee voorgaande berichtjes maak je een aantal foutjes, het lijkt me daarom niet handig dat je als editor aan de slag gaat.
Het is sowieso beter om met ondertitelen te beginnen, dan kun je eerst laten zien wat je kunt en kan een moderator je begeleiden, bv voor veelgemaakte foutjes.

Hoe is je Russisch? Als je opgegroeid bent met Russisch/ je beter bent in Russisch, kun je misschien beter naar het Russisch ondertitelen dan naar het Nederlands.

Graag verwijs ik je nog even naar de de volgende richtlijn voor editors en subtitlers:
https://support.viki.com/hc/en-us/articles/115000238047-Viki-Contributor-Guidelines#edtr


#6

Ik denk wel dat het moeilijk zal worden om dan een moderator te vinden en zonder moderator mag je tegenwoordig geen subber meer zijn.


#7

Dit is een topic voor mensen die mee willen helpen aan Waking Love Up, dus ik zal mijn reactie even verbergen, omdat we off topic raken.

Summary

Ik las dat daar een topic over gaat, maar is dat laatste, dus dat je geen subber zonder moderator meer mag hebben, officieel bevestigd?
Ik ben benieuwd wat er dan gaat gebeuren met topics waar al subbers aan werken, zonder moderator. (zelf doe ik dat bv voor Go Go Squid, omdat de CM daar heeft aangegeven pas iemand moderator te maken als de hele serie vertaald is).


#8
Summary

Viki heeft (nog) niet op dat topic gereageerd, maar CM’s krijgen tegenwoordig wel een waarschuwing dat ze geen subbers aan mogen nemen als er geen moderator is en dat ze geen of minder kans maken om opnieuw CM te worden als ze het wel doen.


#9
Summary

Oké, dat wist ik niet, maar bedankt voor het doorgeven.