@aline1308 @nikkolacch @sara_frn . Sconvolta per il bacio (stessa motivazione di sara-frn), la ragazzina,ma più di tutti il padre e d il fratello!
Ragazze,pensate sia giunto il momento di utilizzare il tu tra la scrittrice Yoon e il Regista?(6 ° episodio) @aline1308 @nikkolacch @sara_frn @rania6_2 E poi utilizziamo il tu tra il produttore Park e il regista,mi sembrano abbastanza amici.Siete d’accordo?E tra il regista e Sun Mi( a partire dal prossimo episodio)?
Sìsì sono d’accordo!
Sì sì!
p.s. Inizio la traduzione! ho finito gli esami di gennaio! yeeee stappiamo una bottiglia di champagne, anche se in inglese non ho preso il 30 che speravo XD odio la mia fluency da zero spaccato!
Don’t worry,be happy.E allora Champagneeeee!!!
Allora comunico ufficialmente che da oggi in poi useremo il TU per:
scrittrice Yoon e il Regista
Produttore Park e Regista
Sun MI e Regista
Ho finito la mia parte dell’ep. 6… ma @Minjuho dimmi se devo usare il tu o il lei quando tra la scrittrice Yoon parla con la nuova fidanzata dell’ex marito… che ha millemila anni in meno di lei. Invece viceversa, alla ragazzina viziata le ho fatto usare il lei, come era nei segmenti successivi.
Però boh, dimmi tu…
Inoltre la scrittrice Yoon usa il -ssi alla fine del nome della ragazzina (non riesco a ricordarmi il nome)
Ssi (Hangul: 씨) is the most commonly used honorific used amongst people of approximately equal speech level.
Il tu!Adottiamo il tu per i prossimi episodi tra la fidanzatina e la scrittrice Yoon.
A partire dall’episodio 7,visto l’evolversi degli eventi,diventano tutti amici ed usiamo il tu.
Siete d’accordo?
scrittrice Yoon e il Regista
Produttore Park e Regista
Sun MI e Regista
scrittrice Yoon e fidanzatina dell’ex marito
@aline1308 @nikkolacch @rania6_2 @sara_frn
perfetto!!!
Via libera per l’episodio 7!!
“And advised you to get treatment when you were lashing out like a princess.”
ho cercato quel lashing out e ho trovato cose come “criticare” “colpire” e simili, ma come lo tradurreste? letteralmente “criticavi come una principessa”? anche se non ci trovo un senso XD
“E ti ho consigliato di farti curare quando ti comportavi/atteggiavi come una principessa”[la sua sindrome da principessa] @nikkolacch
La mia parte dell’episodio 7 è finita.
immaginavo! grazie mille :D
allora ho finito anche la mia!
finito episodio 7 e 8. aspetto che la parte 6 dell’episodio 8 venga separata ^___^
ok lo faccio io ora, un attimo
suddiviso. 22 linee ciascuno.
finita anche la parte 6!!