Team italiano di "Déjà Vu"

Finito tutto…

Finitooooo :slight_smile:

Editing concluso. Domani mando il link su facebook! :3 grazie ancora a tutte per il vostro duro lavoro! :)

2 Likes

** * ***Messaggio di servizio **

Anche se questa discussione funziona bene, potete aggiungermi su Facebook su questo profilo, così se non rispondo qua, probabilmente sono più facilmente reperibile laggiù.
https://www.facebook.com/sarafrn.viki

1 Like

Episodio 13 pronto per essere sottotitolato!!!

Finito segmento 5!! Aspetto che l’altra parte venga suddivisa. ^___^

1 Like

suddiviso!

Finito tutto, l’unica cosa è che non mi fa aggiungere i sottotitoli dove tu hai scritto “inizio giada”… Quindi manca solo quello :@
Per il resto tutto ok @sara_frn : )

1 Like

finito tutto!! :slight_smile:

Io ho finito! PErò questa frase:
“No more I’s and you’s” come la tradurreste???

In teoria dovrebbe essere “Non c’è più un noi” se non sbaglio…spero di esserti stata d’aiuto

Si immaginavo volesse dire così ma il problema e che nel contesto non ci sta!!
Io ho tradotto “basta storie” perchè sembrava quello il significato, @sara_frn quando fai edit vedi tu se cambiarlo!

1 Like

scusate il ritardo e la sparizione! è stata una settimana difficile… Potete andare avanti con l’episodio 14

Ok io ho finito il mio dell’Episodio 14!

Potete continuare anche con il 15… io farò tutto stasera

Finito ep 14!

Ma qualcuno (non noi) ha tradotto qualche parte dell’ep 15? O.o

Io ho problemi di connessione quindi entro domani cerco di fare tutto…internet va e viene come gli pare…cmq qualcuno ha subbato l’episodio 15?

Si una ragazza nuova su Viki si è messa a tradurre la prima parte senza sapere che c’era un Team!! XD Cose che succedono!

Ragazze dato che la parte 3 Episodio 15 non era suddivisa lo suddivisa io XD
Spero di averla divisa correttamente e spero di esser stata d’aiuto!

Poi nella mia parte dell’episodio 15 non ho messo i punti esclamativi come han fatto in inglese quando stanno litigando perché ritengo non vadano in italiano!
E delle frasi le ho tradotte rendendole in italiano e non traducendole letteralmente perché altrimenti suonavano male!

2 Likes