Team italiano di "Déjà Vu"

Editing completato! Grazie ancora una volta per il vostro lavoro! ^.^

3 Likes

Ehi ciao! Ma dell’episodio 10 si sa più niente?? XD

Serendipity non mi ha più mandato nulla… :confused: è al 99% la parte inglese

abbiamo il via libera per l’episodio 10!
Buon Lavoro!!


“Hi Other Language Mods,
I finally finished editing and filling in episode 10. It is ready for other languages now to go through and edit. Sorry about the delay! It’s been a busy week!
Cheers,
Signs”

1 Like

Ok io ho concluso :slight_smile:

1 Like

Finito tutto : )

1 Like

Anch’io ho finito tutto!!!

1 Like

Hi, sorry this is a bit irrelevant but i do GCSE Italian and I was wondering if any one could name me some good Italian tv shows/dramas to watch as I seem to learn languages better by watching shows :P?
if not can any one give me some tips on learning Italian?
I know the basics but If some one asks me something I tend to struggle answering
Thank You :slight_smile:

To be honest, Italian shows which are on viki are very bad.
Try to search “Tutti pazzi per amore” and “Nero Wolfe”, I really appreciated them on tv.
The first one is a commedy, the second is something like Sherlock Holmes.
If you like (a bit) sad and serious shows, look for tv shows starring by Beppe Fiorello, he’s a good actor.
If you want to watch some movies, Benigni is a genious, i think “La tigre e la neve” is one of the best movies (but you have to watch his films with subs, because he has a very particular accent :) ).
If you watch “To Rome with Love” let me know how is it, I didn’t watch it yet.

Editing completato, editor chiuso.



@giada3 pay someone a visit significa “fare una visita” ^.^ l’ho imparato anche io ora questo xD mi sembrava strana come frase e ho cercato pay a visit su http://www.larousse.com/it/dizionari/inglese-italiano/pay/30708?q=pay+a+visit#30722


poi qualcuno (non mi ricordo chi) ha tradotto Xu You Xi (il nome della sorella folle) con Xu Voi Xi… se vi acchiappo… -.-"



Grazie a tutte, a presto! <3

2 Likes

Ragazze finalmente stamattina ci hanno dato il via libera per l’episodio 11!
Vi apro l’editor e suddivido il segmento 3

Aggiungo un nuovo dizionario di riferimento, forse è il più completo che c’è, con grammatica, sinonimi, e traduzione: http://www.oxforddictionaries.com/.

1 Like

Fatto!!!
Ma non pensate anche voi che il drama sia un po’ morto? Speriamo che si risollevi un po’ perché sta diventando noioso, almeno per me…

2 Likes

Si, l’ho notato anche io… comunque ho finito tutto :slight_smile:

guardate io son rimasta indietro con gli episodi perché sono un po’ incasinata ultimamente, so solo in generale cos’è successo, dagli editing XD Solo che il designer stava iniziando a andarmi a genio e invece penso proprio che quella polla tornerà con xi wei -.-

finito tutto ^___^

1 Like

Deja Vu 12 è pronto per la traduzione!

1 Like

Finito! Forse nella parte 3 c’è qualche errore nella divisione perché la mia parte mi è sembrata un po’ corta!

finito tutto!!!

1 Like

Hai ragione! @bonbon_10 e @giada3 prendete 14 stringhe ciascuna della mia parte del seg.3
Ho sbagliato contando! vi ho scritto dove… tanto non mi cambia nulla non fare quel segmento, già sono incasinata con lo studio XD
Grazie bonbon, non me ne ero accorta! ^.^