Ik ben aangenomen bij het romantic doctors team!!! Dus ik kan morgen beginnen met het vertalen van de afleveringen van dr romantic!!!
Dankje voor de tip om het via pilar te vragen.
Heel goed! Gefeliciteerd en veel vertaalplezier!
@fabienneodding
Also just wanna let you know that sometimes only QC’s can work on a project here is a page you can also register https://contribute.viki.com. Also useful links:
Ninja Segging & Subbing Academy
Ninja Academy is a community project dedicated to teaching volunteers to segment and subtitle on Viki. In addition, we strive to help users learn about the numerous other volunteer opportunities available throughout the site. We welcome new and…
- Where is the “no breaks for same speaker” guideline from last March?
- About courtesy and subbing norms
- http://nssacademy.weebly.com/channel-roles-guide.html#subtitlers
- http://nssacademy.weebly.com/subtitling-guide.html
The last link will show you the QC levels. Good luck
Inderdaad, nog nooit van een NL mod gehoord die om een subbing badge vraagt. Meestal kijken ze gewoon naar je ervaring of hoe je de afleveringen ondertitelt. In ieder geval, veel plezier met Dr. Romantic. Ik heb net de 2de seizoen gekeken
Je hebt gelijk, de moderetors vragen er niet om, maar het staat op de contributers wall van de team die de subbing doet van de show, dus daarom had ik me voor de zekerheid aangemeld voor de academy, maar dat heb ik nu opgelost met oriya, dus hopelijk komt dat goed.
En dankje feyfayer, ik kan echt niet wachten om te subben voor dr romantic😍
Ben nu net ook aangenomen om te helpen met seizoen 2 van dr romantic😍
Dus ben echt heel echt blij op dit moment😀