Category definition for Subtitling
|
|
0
|
2359
|
August 22, 2013
|
[ROLL CALL] Spanish Subbers Roll Call/Lista de Traductores al Español
|
|
42
|
3559
|
December 3, 2024
|
Funny subbing mistakes
|
|
293
|
7886
|
November 21, 2024
|
Lingua Portuguesa - Ninguém solta a mão de ninguém
|
|
7
|
145
|
November 17, 2024
|
Subtitler work needed
|
|
17
|
1075
|
November 17, 2024
|
Moderator Applications
|
|
26
|
934
|
November 6, 2024
|
Recruiting Hindi Subbers for You Are My Destiny (Japan)
|
|
1
|
486
|
November 6, 2024
|
Grand Opening of the French Academy || Académie de traduction française [NSSA FR]
|
|
19
|
1120
|
November 2, 2024
|
Catalan subbers needed :)
|
|
0
|
63
|
October 31, 2024
|
🌟 nssa में हिंदी सब्टाइटल अकादमी (hsa) से जुड़ें!
|
|
1
|
122
|
October 30, 2024
|
Do we still have Malay subtitler?
|
|
2
|
129
|
October 24, 2024
|
Ko-en subtitlers, please put formality level in team notes
|
|
32
|
3016
|
October 15, 2024
|
Recruiting French Translator
|
|
4
|
660
|
October 6, 2024
|
Lookig for Polish team for Chinese Drama
|
|
1
|
219
|
September 24, 2024
|
Poszukuję polskich tłumaczy!🥰
|
|
2
|
207
|
October 3, 2024
|
Polish translator looking for a team
|
|
1
|
147
|
September 24, 2024
|
Wanted!
|
|
5
|
341
|
September 22, 2024
|
How would you like Korean names to be formatted?
|
|
14
|
595
|
September 12, 2024
|
New moderators for the drama
|
|
1
|
386
|
September 1, 2024
|
Szukasz tłumacza - sprawdź tutaj!
|
|
0
|
158
|
August 31, 2024
|
Kunlun Tomb - Recruting OL moderators
|
|
1
|
236
|
August 31, 2024
|
Wanted moderators OL
|
|
0
|
213
|
August 28, 2024
|
Poszukuję polskich tłumaczy!
|
|
0
|
161
|
August 26, 2024
|
Recruiting Catalan subtitlers - ✨Cinderella at 2AM 🌙
|
|
0
|
151
|
August 25, 2024
|
Recruiting Catalan subtitlers - You are my secret
|
|
0
|
119
|
August 15, 2024
|
DNA Lover - drama - Moderators OL
|
|
2
|
311
|
August 15, 2024
|
Please Ask Questions
|
|
8
|
293
|
August 9, 2024
|
I cant see some commentaries on Discussion when I in in the editor
|
|
3
|
179
|
August 3, 2024
|
Recruiting Catalan subtitlers - The double
|
|
2
|
195
|
August 1, 2024
|
Catalan subbers needed
|
|
4
|
215
|
August 1, 2024
|