|
Category definition for Subtitling
|
|
0
|
2498
|
August 22, 2013
|
|
I want to subtitle!
|
|
12
|
602
|
March 17, 2026
|
|
How does the subtitle editor work?
|
|
7
|
364
|
March 15, 2026
|
|
Channel manager didn't respond
|
|
1
|
142
|
February 28, 2026
|
|
Sample video problems
|
|
5
|
112
|
February 7, 2026
|
|
Lingua Portuguesa - Ninguém solta a mão de ninguém
|
|
11
|
490
|
January 27, 2026
|
|
Quero legendar do inglês pro português!
|
|
0
|
42
|
January 24, 2026
|
|
English→Korean subtitler needed for a Taiwanese movie
|
|
2
|
605
|
November 27, 2025
|
|
About "use old dramas to practice subtitling"
|
|
45
|
2940
|
September 19, 2020
|
|
Sudden character limit issue
|
|
198
|
4233
|
October 17, 2025
|
|
Moderator Applications
|
|
28
|
1639
|
September 24, 2025
|
|
Sample video attachment
|
|
3
|
192
|
August 22, 2025
|
|
Need Arabic Subtitler MY DEAREST
|
|
10
|
712
|
August 7, 2025
|
|
Re: the NSSAcademy
|
|
7
|
759
|
August 2, 2025
|
|
Translate English to French
|
|
12
|
1283
|
July 29, 2025
|
|
How to mark project as completed
|
|
10
|
235
|
July 24, 2025
|
|
You’re Not Just Translators. You’re Storytellers
|
|
1
|
171
|
July 23, 2025
|
|
Cherche un projet pour de la traduction anglais-français
|
|
0
|
63
|
May 12, 2025
|
|
Help with my profile: I want to subtitle!
|
|
2
|
209
|
May 1, 2025
|
|
When you are subtitling but you run out of space?
|
|
19
|
398
|
May 1, 2025
|
|
Any need for Arabic Subbers?
|
|
2
|
83
|
April 22, 2025
|
|
As a QC can I do more than 1 project at the same time?
|
|
5
|
281
|
April 19, 2025
|
|
Demande d'aide pour le Drama Warrior Baek Dong Soo
|
|
7
|
127
|
April 12, 2025
|
|
Recruiting Hindi Subbers for You Are My Destiny (Japan)
|
|
3
|
701
|
April 8, 2025
|
|
Catalan subbers needed for the new series Namib
|
|
3
|
199
|
March 26, 2025
|
|
Looking to help translating English to Korean
|
|
1
|
113
|
March 24, 2025
|
|
Please Ask Questions
|
|
15
|
759
|
March 9, 2025
|
|
FINNISH subbers needed - My Dearest Nemesis
|
|
0
|
112
|
March 7, 2025
|
|
[ROLL CALL] Spanish Subbers Roll Call/Lista de Traductores al Español
|
|
48
|
3961
|
March 3, 2025
|
|
Funny subbing mistakes
|
|
294
|
8855
|
February 26, 2025
|