Türkçe altyazı bölümüne hoşgeldiniz :-)

Böyle denilince kendimi suçlu hissettim, Jang Ok Jeong’u izleyen yok diye bırakmıştım ama devam edeyim mi? :smiley:

Merhaba, hoşgeldin. ^^

Eğer proje kapalıysa, yani çeviriye izin verilmiyorsa, kanal yöneticisi ile konuşman gerek. Açıksa kendin düzeltebilirsin, ben genellikle film/dizi izlerken açar düzeltirim, hiçkimseden de çevirileri düzelttiğim için spammersın şusun busun diye uyarı almadım, o yüzden sorun olacağını sanmıyorum. O tarz kötü çevrilmiş diziler bulduğumuzda burada paylaşabiliriz aslında, düzeltmek isteyenler düzeltir böylece. Boys Over Flowers’ı izlemeye başladığımda saçımı başımı yolacak hale geldiğimi bilirim…

1 Like

@gunbatimi Öncelikle merhaba, aramiza ho$geldin :-):slight_smile:

Eger dizi biteli 3 aydan fln fazla olmu$sa bence hiçkimseye sormadan düzeltebilirsin. Ama eger dizi biteli çok olmami$sa izin almanin faydasi var. Mesela ben Nice Guy dizisinin çevirilerini hala editleyemedim. Yava$ yava$, vaktim oldukça editleme çali$iyorum. Oysaki dizi biteli bir asir oldu ;-):wink: Bu tür diziler var yani, o yüzden moderator’ü bilgilendirirsen ho$ olur :wink: Eger dedigin gibi partlar kilitlenmi$se, çeviriye açik degilse zaten mutlaka izin istemen lazim. Mod veya kanal yöneticisi diziyi açmak istermi sorusuna gelince valla hiç bilemiyorum. Bence her isteyene açmazlar çünkü senin ingilizcenin ve çevirinin iyi oldugunun garantisi de yok. Bilmem anlatabildim mi? :-):slight_smile: (Sen derken, seni kastetmiyorum genel anlamda kullndim sen kelimesini :):slight_smile: )

Google trans en büyük sorunumuz maalesef. Ondan nasil kurtulacagiz hiç bilmiyorum.

Dedigin gibi çevirilerinde düzeltme yapilmasi gereken dizileri buraya yazabiiriz. Bir ba$lik açalim bu konuyla ilgili ve bu dizileri oraya yazalim. Böylece vakti olan arada sirada da olsa biraz düzeltme yapabilir.

Master’s Sun’i kim çeviriyor ya??

bak bu iyi oldu işte izlemediğim 5-6 dizi buldum sayfanda onlara bakarım artık. Teşekkür ettim.

devam etme bence onun nette çevrildiğini biliyorum ben

Kendini hiç suçlu hissetme ben moderatör olarak hiç destek veremedim sana o sıralar. Kusuruma bakma.
Ama hep PATRIARCHA yüzünden. Kasımpatı’yı çevirelim diye tutturdu. :PP
Şaka bir yana eğer seyretmek isteyen olur ve ebus22 hızını alamayıp o dizinin çevirisini de bitirmezse çeviririz Jang Ok Jeong’u. :-))

1 Like

Rica ederim. Beğendiğim dizileri seyrettikçe ekliyorum oraya.

1 Like

Ben Jann Ok Jeong’u kızın hırslı halleri dolap çevirmeleri falan başlayınca bıraktım maalesef çeviri bekleme zaten sonu da kötü bitmiş sanırım hiç benlik değil :slight_smile:

1 Like

Ooooo sevgili ve sayin çevirmenizimiz çok çabuk pes ettiniz efem :-):-):slight_smile:

Yaaa dogru diyorsun. KAsimpati da kasimpati dedim. Jang Jeong’da neymi$ dedim. Hatta ve hatta OzzY’cigime bana Golden Apple’lar, kiraza benzeyen kirmizi elmalar versin diye nasil i$kenceler yaptim bir bilseniz. Ahhh kiyamam az çekmedi elimden :stuck_out_tongue:

Yahu @Satsujinki sen hiç vicdan azabi çekme, bütün suç estetik ameliyat olup, yaki$ikli ve de zengin eni$teyi kapan kizin!!! Jang Jeong gitsin dizisinin çevrilmemesinin hesabini O’ndan sorsun pehhhh…

1 Like

Aynen öyle oldu :stuck_out_tongue:

1 Like

Bence çok iyi olur o. Ayrıca bir başka başlık da çevrilmemiş veya çevirmene ihtiyaç duyan projeler için açılabilir… Herkes kendi başına ona buna mesaj atarak çevirmen arayacağına projesinden bir yerde bahseder, ilgilenen çevirmenler bakabilir… Filanca diziyi şu kadar kişilik bi takım olarak çeviriyoruz, şu dili bilen çevirmen arıyoruz gibi. Daha aktifken proje arıyordum ben, o dönemde öyle bi başlık olsaydı işime yarardı mesela. Belki yeni çevirmenlere yardımcı olur…

Master’s Sun’ı bildiğim kadarıyla şu an kimse çevirmiyor. Ben çevirmek istiyorum aslında, çünkü şu an yayınlanıyor, baya da seviliyor. Yeni yayınlanan bölümlerini çevirirsek belki ilk çevirenlerden olup biraz izleyici kazanabiliriz… (Ya da eğlencesine kendim çevirmeye çalışırım biraz, o diziyi çok seviyorum çünkü. :D)

O diziyi seviyorum ama devam et diyemem, aslında ben de sırf erkek başrol yüzünden izlemeye devam edebildim, bi yerden sonra bozuyor… :smiley:

1 Like

Valla bakın PATRIARCHA’ya geçen söylemiştim. Ok Jeong zaten tarihe yaptığı kötülükler ve entrikalarla geçmiş bir tip. Onu ne kadar iyi göstermeye kalksanda, malzeme ortada.
My Princess dizisinde seyrettiğim temiz kalpli kızcağızın o rolde olup kötülükler yapmasını izlemeye gönlüm elvermedi.
Ve ViKi tarihine Moderatörü olup dizinin bir bölümünü bile izlemeyen tek kişi olarak geçmişimdir heralde. Yaptığım azıcık çeviriyide “bulk translate” ile yapmıştım buradan itiraf ediyorum…:S

3 Likes

@OzzY $u itiraflarinla bütün Türk toplulugunun yüzünü kizartiyorsun. Ne ayip $eyler bunlar cik cik cik :slight_smile: :slight_smile:
@Satsujinki tatlim sayfasinda, mod çeviriyi biraktigini yaziyor ama birisi çevirmi$ 12-13. bölümleri ve de çeviriyi de kilitlemi$ler. O yüzden göremiyorum kim çeviriyor. Hani mesaj atacaktim ben de yardima ihtiyaç var mi diye.

Ben kötü diye seviyorum Jang Ok Jeong’lu dizileri. :stuck_out_tongue: Bu diziyi o yüzden o kadar sevemedim galiba. Hani saraydaki herkesi öldürecekti, entrika üzerine entrika kuracaktı, arada da kötücül kahkahalar atacaktı… Pf…

Ah, anladım, pardon. 13. bölümün çevirileri kilitlenmemiş henüz, gördüğüm kadarıyla elcinc ve cihanmer çevirmiş. Yardım kabul ederler sanırım. Hem az kişiler, hem de eski bölümlerde Türkçe çeviri yok şu an. Mesaj atmakta fayda var. ^^

1 Like

burda dizi izlerken en çok beni yoran partlara ayrılmış olması. Part açılıyor 10 dakika bitince part bitiyor ve her partta dilini Türkçeye ayarlamak beni çileden çıkarıyor, yok mu bunun daha kolay bir yolu,Bölüm başı en az 6 kere Türçeye ayarlamaktan bıktım gerçekten. Başka bir yol bilen bir zahmet bana bilgi versin. Zulüm oldu böyle :((

Profil sayfanda dilini Türkçe yapinca normalde Türkçe çikmasi lazim altyazilarin.
Ben de hep Türkçe çikiyor…
Ve artik bütün $eklinde seyredebiliyorsun. Partlar yok eskisi gibi.

1 Like

http://www.viki.com/settings e git
buradan "Account Settings"e tıkla
“Content Language Preference” yazısının altındaki “English” i “Türkçe” olarak değiştir ve sayfanın alt kısımındaki "Update Settings"e tıkla.
Bundan sonra seyrettiğin videolar eğer varsa hep Türkçe olarak gelecek. Sen değiştirmek zorunda kalmayacaksın :))

2 Likes