I posted my editor notes on another discussion called English subtitle editing. English subtitle editing - #8 by worthyromance
I would recommend copy and pasting the notes on a computer document, as I always have mine open when editing. There are so many grammar rules to remember which I’ve encountered.
None of us have any access to intonation. The shows come dubbed or spoken that way. With pre-subbed shows, we need more English general editors. I hope you will enjoy volunteering on Viki.