Want to subtitle? Let people know!

There are NO MORE opportunities for anyone to become Korean-to-English subtitler. And there will not be in the future either. Because Viki is translating all Korean dramas beforehand.

"I see! Would it be okay to contact @cgwm808 directly?

Oh, yes, I’ve heard about that. I should have clarified—I’m actually interested in making Korean subtitles for Chinese or other Asian dramas. But I’m also very interested in making English subtitles for Korean dramas

2 Likes

Hello! I would like to subtitle English into Greek. I have previous experience in subtitling and have also taken many classes on subtitling, SDH and Audio Description. Please let me know if there are any projects I can work on!
I am available at least 2 hours per day.
My profile: Watch K-Dramas, Korean Shows & Chinese Dramas | Rakuten Viki

Sample Videos: https://subber.viki.com/sample_videos/e4500aa4-cb4e-4f33-ad26-8eae7cb5c948https://subber.viki.com/sample_videos/87776116-600c-43c3-9630-33472c30e80c

Yes, just send her a message. :slight_smile:

1 Like

Hi! I’m new here in the contributing community of Viki but previously I used to make subtitles on VLive. I can translate from English to Spanish, could someone recommend me some projects?

Hi ! I’m new here and I really want to contribute to the viki’s community, I can translate from English to French ( my native language ), any project to recommand me ?^^

Hi everyone! I’m new here and I would like to help translate English subtitles into French. Feel free to send me a message!

Hi, i am looking for a subtitle project from English to Brazil Portuguese! See my profile.

Me gustaría subtitular de inglés a español o de japonés a español, también puedo hacer las transcripciones del japonés

Hello, I wish to help with subtitles, I can translate from English to Croatian

1 Like

Hi!
I am new here and would like to contribute. I would love to work on subtitles if anyone needs a hand. I can translate Korean into English and Turkish. I can also translate Chinese into English and Turkish as well.
Please let me know if there is anything I can assist with :slight_smile:

1 Like

All new Korean content comes already translated into English.
However, you could work in captioning (adding Korean subtitles to Korean shows) or translation editing (checking if the Korean to English translation is correct). You could also translate from English to Turkish.
For Chinese to English there are possibilities still, and of course English to Turkish in Chinese shows as well.

1 Like

Hej, bok, ja sam moderatorica tri serije za Hrvatski jezik pa ako želiš možeš se javiti. Serije u pitanju su The Inextricable Destiny, The Sword and Brocade i Go Ahead.

1 Like

Rado bih za sve tri ako je moguće. Hvala na odgovoru!

1 Like

Hello I am from California and I would like to translate from English to Korean because it has always been my dream to do something like this.
:slight_smile:
I do prefer romance Korean dramas to translate

Hello I am available for English to Korean subtitles.

Hi this is my other account so my real account is
emily_22
And I would like to know if you need English to English subs

1 Like

This kind of work (captioning English-language content) doesn’t exist here. There used to be old American films and TV shows on Viki, but not anymore. All the content is Asian content: Korean, Chinese, Thai, Taiwanese and so on.

Hello, everyone . I’m a new contributer​:smiley::blush: I translate English subs to Persian. Anyone know of any suitable projects for me?

1 Like