Hi I’m CC from China. Now I am a post-gruaduate student majoring in English translation in Peking University in China. My thesis topic is about Chinese costume drama subtitle translating. I want to know how overseas volunteers translate our Chinese costume drama subtitles and when they face lines which are difficult to understand, how they try to solve problems. I also want to know how audience think of this translation. I really want to make friends with you and hope you can provide me with your ideas about Chinese dramas. Thanks a lot!!!
PS: I love Chinese dramas such as Chinese Paladins, the Legend of the Ancient Sword, the Journey of Flower, Boss & Me, Princess Weiyoung, the Legend of the White Snake，Startling by Each Step, Xuan-Yuan Sword, and so on. Hope to be friends with you.