RoVikiTrad [Traducatori - Incepatori] - Romanian Subtitling "School"

@aruba77 - tu cum iti doresti? Vreti sa desemnam mereu aceleasi parti pentru fiecare? Pot sa fac asta, dar va trebui sa iau inca vreo o drama ca sa am ce da pentru altii care urmeaza sa apara. De ex. alina acum a trecut de la Swallow the Sun aici pentru cateva parti. Cei care au inceput acolo va trebui sa traduca si ceva mai greu, cei care au inceput aici, nu cred ca este necesar (nu foarte necesar), daca ma intelegeti.

Eu voi face doar cum zici tu.
Si uite ce am observat eu la ep. 16:
-s-a tradus partea intai , s-a sarit partea a doua, s-a tradus partile a treia si a patra (desi @bibian_2 venisa sa-si traduca partea ‘‘4’’)
@bibian_2 traduce acum partea a cincea.
Si cred ca mai ai drame netreminate si grele. Ce zici de ""Rude Miss Young Ae’’?
Imi cer scuze daca mi-am permis cam multe. Dar, daca nu sunt cicalitoare si mofturoasa, nu sunt eu, nu-i asa? :))))

Ce parte as putea sa iau si eu din ep 16?

Episodul 15. s-a tradus, vezi la ep. 16.

Stiu… tastasem eu gresit… am editat intre timp

Vezi ce parte este neluata din 16 si tradu, daca nu exista parti libere, poti sa incepi cu 17. Anunta-ti supervizoarea.
Eve, spune-mi daca poti accesa vreun episod din aceasta drama:
http://www.viki.com/tv/10365c-rude-miss-young-ae-season-11

M-am gandit si eu la asta, dar mi-am adus aminte ca nu stiu nimic de licenta acestei drame. Nu mai stiu daca e accesibil celor non-QC. Acusi vom afla.

Voi lua partea 6 din ep 16.

Dap, pot. 18 episoade

@eve, nu este nicio problema. Spor!
VREAU SA VA ANUNT CA, DE ACUM INCOLO, NOI (ARUBA77 SI BIBIAN_2) AVEM PARTEA A PATRA LA FIECARE EPISOD. Nu trebuie sa va faceti griji… Daca eleva mea nu va putea sa traduca, voi traduce eu acea parte.
Tot ce vreau este sa-i usurez munca elevei mele si s-o fac sa se simta binevenita printre noi.
Va multumesc frumos pentru intelegere.

1 Like

Ma gandem sa mai trec si eu pe acolo. Mie imi arata mai multe episoade netraduse.

am corectat si partile 5-6 la eps 15. @morico, you can work your magic ^^

am terminat prima parte de la ep.16 de la WBDS.

Am inteles. Mai am putin la ep 14 si apoi ma apuc de ep15. Maine vom fi la zi. Phew.
Din ce in ce mai putin de editat ^^ tsk tsk eu ce mai am de facut?

O sa corectez in aceasta seara/noapte. Iti voi lasa un PM pe viki, nu aici.

o sa incerc sa termin si partea a 2 a ep 16.

Sit back and enjoy, what else? ^^

Vrei sa editezi ep. 1-8 din Swallow the Sun in locul meu? Eu am de ajutat la Reply (pe Miha) - inca tot suntem ramase in urma. Daca vrei, va trebui sa le deblochez. Dar nu te grabi, poti sa incepi de maine, poimaine. Sunt ep. traduse dinainte sa iau eu drama in primire si a tradus cineva fara sa ceara permisiune. A cerut pt continuare, dar n-a mai aparut (din cate am obs. eu) si oricum are multe de invatat, chiar daca e QC. Daca apare de la ep. 12 incolo, sa ma anuntati.

O sa mergem si acolo. E in standby de multa vreme. M-am chinuit cu acel canal in calitate de CM si mi-a fost cam ciuda sa ma intorc. Aveam un subber ce a tradus pe ici colo, dar o sa o refacem noi si pe aceea. Din cate stiu eu, ep. 1 este complet.

2 Likes

Am terminat partea 6 din 16. Pot sa iau partea 1 din ep 17?

@eve_deea - Multumesc, Eve. M-am decis sa folosim si drama aceea si nu stiam daca e accesibila pentru non-QC.

Rude Miss Young Ae va fi urmatoarea drama pe lista. Pentru aceea am ceva de postat, o voi face cand ii dam drumul, pe primul post.
EDIT: nu este accesibila Europei, va trebui deci sa muncim membrii QC la drama asta.

@eve_deea - Ah, deci asa. Nu esti prima nici ultima, dar sterge-ti postul, e mai bine.

am terminat si partea 2 din ep 16 wbds

1 Like