Viki

Want to subtitle? Let people know!


#3008

I want to start do subtitle do english to portuguese, can you help me to find some dramas who need help in this part?


#3009

Cześć potrzebuję osoby która chciałaby przetłumaczyć serial well intended love 2 na język polski już bardzo długo czekam :confused:


#3010

hi! I’ve looking for a project subbing eng to spanish


#3011

Heyy I’m pretty new to this but I’m very motivated :blush: If you need someone to do Subtitles from English to German hit me up^^
Here’s a Link to my Profile: https://www.viki.com/users/miramochi/overview


#3012

Kor-Eng subber open to projects! Please send me a message :slight_smile:


#3013

Hi there,
I don’t have much experience subtitling but I’d be happy to help out with any dramas for Korean to English subs? Quarantining has certainly given me some time haha


#3014

Hi

I want to help in subtitling CN <-> EN please let me know how i can help.

Thanks


#3015

Hello
if you need someone to do subtitle from English to Arabic for Korean drama or shows i’m here to help. i can also help with other projects if you need me to do the subtitles for.


#3016

Hi. I want to help. I can sub from english to romanian :grin:


#3017

Estoy dispuesta a subtitular de Inglés a Español, se los agradecería mucho si me contactan.


#3018

I would love to subtitle from English to Spanish, I am available 24/7


#3019

Hi,
I am new here and I would like to be a translator and do subtitling here on Viki. I study English and I am fluent in English so I would like to translate from English to my native language Bosnian. I noticed there are not many kdramas with this language as an option.
I wrote few times to language moderators but I recieved no reply.
I would like to be part of this big, friendly community.

Thank you, and I hope someone will contact me :smiley:


#3020

To all who are looking to contribute:
The fastest way folks can reach you, a viki member who wants to contribute at Viki, is if you leave your viki profile link for example see mine:
https://www.viki.com/users/simi11/overview

In that way it’s easier to give you projects or add you to a team. The profile in discussions isn’t the same as at Viki main page. All the communication among teams happens within your Viki Inbox.

Good luck!:four_leaf_clover:

@miramochi and all the newbies:
here a useful link for new members who want to contribute:

Before you start subtitling please do read these guidelines that explain many rules also about channel roles. It is recommended when you start, start with a team that is experienced, the moderator will guide you with all the do’s and don’ts :wink:
Some guidlines are in other languages as well, I believe there is a German guideline among the German circle, if not just work with the googledoc a Moderator writes up.


#3021

@simi11 Thank you for all your recommendations I really appreciate it ^^


#3022

Hello everyone!
This is my first time here and I would like find something to help with as being translator. I own page with Variety Show’s translating with EXO but for now looking for something else too. Polish language is my native and this is language into I could help in translate from english.


#3023

Hi, I am new here and I am looking for a project that I can help you to translate kdramas(preferably) from english to turkısh.


#3024

Zgłoś się do polskiego moderatora danego serialu/filmu/show, który Cię interesuje. To najszybsza metoda, bo project finder działa nienajlepiej.


#3025

Hi guys, I’m interested in sub a k-drama or j-drama from english to portuguese.


#3026

Hi everyone, I am looking to sub KDramas from Korean to English. Any project needs a Kor-Eng subber, please contact me. :slight_smile:


#3027

hi,I would like to translate from english to spanish.

thank you