It’s common but Chinese dramas - as you probably know - are loooooong and there are lots and lots of them that need good subbers and translation editors. Go to the main page of dramas that are not fully subbed yet and write to the English moderator or Chief Editor. Make sure to ask if they also have any other projects where they could use you, and include the info on whether you have vikipass or not.
Look at the episode thumbnails on the right. If you click on “Show All” it will take you to a page with the thumbnails for all the episodes, each one with its percentage.
Another way is to look at the cover page. If it says that all episodes are “Released for all other languages” it means that it’s not only translated but edited as well. So you needn’t bother.
But if only a few episodes are released, this doesn’t mean they are not translated.
For instance, this one only has 9 episodes ready out of 24 released for other languages, but if you go to the thumbnail page you will see that all 24 are fully subbed. This means they don’t need translators, they need editors!
Olá, poderia me recomendar projetos que eu poderia traduzir de coreano para inglês/português , chinês para inglês ou inglês para portugues. Gostaria muito de fazer parte de alguma equipe.
Agradecida.
Anyone needs a translator, I speak both Arabic and English. I also understand a little bit of Korean too. I’m new but would like to work on some subtitles if you let me. Thanks.
Hi, I’m new here and want to subtitle from English to Portuguese, if possible. I have some experience on translations between English/Spanish/Portuguese, so if anyone is in need, just send me a message.
I am new to the Viki community and eager to help subtitle k-dramas from Korean to English. I am fluent in Korean and I have work experience as an interpreter. I am also a member of National Language Service Corps.
Hi there, I’m looking to caption for Kdramas. My korean skills are probably good enough to do most romantic comedy style dramas. I don’t know alot of technical speech so courtroom dramas or hospital dramas are probably above my level. Let me know if you have a drama to try
Am einfachsten wird es für dich sein, wenn du die Moderatoren von Dramen oder Filmen direkt anschreibst und fragst ob sie Hilfe benötigen.
Unter der Rubrik Coming Soon findest du die Sachen, die demnächst starten. Auf der Startseite findest du meistens schon eine CoverPage wo drauf steht wer der deutsche Moderator ist oder du musst auf die Teamangaben gehen, da steht wer Moderator ist.