Want to subtitle? Let people know!

Contact the channel manager instead. Then she might recruit a new French moderator.

1 Like

There is another topic where you can ask for available modo to work on it. We have a community for French shows. Projets à reprendre en modération française : projets abandonnés, libres ou sans licence en France. I’ve made a post on it for you. See ya.

1 Like

Hello,
I want to help with subtitles from English to Thai. I could be any movie or drama from Korea or Japan. I’m majoring in Japanese and minoring in Korean. I aware that I’m new to Rakuten Viki, but please give me a chance.

1 Like

Hello!

Brand new to the community here and was wondering if any of you do freelance subtitle work for English to Spanish. I also want a better understanding of how this works and how the community works. Thank you in advance for your responses!!

Emails are also welcome: elizabeth.lau@tvbusa.com

Hi! I am from the Spanish community. I’ll PM you some information!

2 Likes

Alguna vez tuve suerte buscando proyecto por aquí así que volveré a intentar, estoy en busca de todo tipo de proyecto para subtitular del ingles al español, también puedo segmentar! Cuento con disponibilidad horaria, saludos!! :hugs:

https://www.viki.com/users/_ematin/overview

¡Hola! Estoy buscando proyectos de subtitulado del inglés al español, tengo nivel B1 en inglés y una diplomatura en subtitulación. Me uní a viki para poder conseguir más practica en el subtitulado. ¡Saludos! :heartpulse:

4 Likes

I want to subtitle, I can do English to Swedish!

2 Likes

I want to subtitle, I can do English to Romanian

2 Likes

Hi! I would like to subtitle from Korean to English. I also know a little bit of French. Please let me know if any project needs a Korean-to-English translator.

Thanks!

1 Like

Hello! I would like to help subtitle from Japanese (N2 level) to English or Spanish (native speaker) to English.

Please let me know I can help. :slight_smile:

1 Like

Need a hindi subtitlers … anyone

Hello! I would like to translate from English to Italian! Can someone help me? :slight_smile:

2 Likes

Hi! I’m interested in translating:

  • English to Korean (B2~C1): Taking KOR 40001 (literary Korean) currently
  • English to Chinese (Simplified/Traditional) (B1): Taking CHIN 3003 (advanced Chinese) currently

I’m a newbie in translating, but you gotta start somewhere <3

5 Likes

Hi,
I am a french native speaker and I would love to translate english to french subtitles for Korean and Chinese drama. I have already worked on 2 dramas (one chinese and one Korean), and I really hope to find a new project!

2 Likes

Il y a un autre topic en français pour que tu postules. @tapiocavert

1 Like

Helllooo, i’m wondering if they’res anyone looking for english-dutch subtitlers? I’ve tried applying nobody answers…

1 Like

Ello, wondering if you need english dutch subtitler?

1 Like

@dohyunniee
Hoi, voor nieuwe Nederlandse vertalers is er de Dutch Subbing Academy (DSA). Hier kun je onder andere leren hoe vertalen op Viki werkt en welke methodes veel gebruikt worden. Het is geheel vrijblijvend, inschrijven/deelnemen is niet verplicht. Je kunt hem vinden door op de hoofdsite te zoeken op Ninja Segging & Subbing Academy. Als je er vragen over hebt, mag je een privébericht sturen naar mij of naar @damiechan of @mirjam_465.

4 Likes

Hello! I am looking for a project to subtitle. I am fluent in both English and Spanish. :slight_smile:

1 Like