Want to subtitle? Let people know!

Hi! I’d love to help with English-Spanish subtitles. I have a professional English level, and I’m a native Spanish speaker. Also, I have the time to do it, I just haven’t found active projects through Project Finder. Thank you :blush:

1 Like

Hi I can translate subtitles from English to polish/spanish. I am very determined and will try my best!

1 Like

Hello. I am back now. I can translate from english to portuguese. I know french too, so if you need someone with experience, please send me a DM.

Hi! I’m not sure this is a good place, but I’m looking for a projects with vacant Translation/Polish Editor role! I already have quite a lot of experience in translating from English to Polish, and I’m currently studying professional proofreading & editing, this is why I would love to start gaining experience here! :smiley:

1 Like

Hello! I’m new! I’d love to start contributing to Chinese Mandarin → English subtitling.

I have native fluency in English and heritage-speaker fluency in Mandarin. I’ve regularly attended Chinese classes since elementary school up until one semester in college.

I have a lot of availability and am able to commit to long-term projects. Hoping to join a project! Thank you!

====

大家好!我叫 Lorna,初来乍到, 请各位多多关照。我希望能参加一些中译英字幕制作。虽然英文是我的母语,但我从小在家说普通话。而且从小学到高中一直在社区举办的中文学校上课,大学时我也上了一学期的中文课。

我现在时间比较多,愿意承担一些长期项目,我不会半途而废。

谢谢大家的关注!请多多指教!

Hi everyone, I’m looking for subtitle projects from English to French. I know I’m a beginner, but I really want to participate and improve my skills. I’ve completed some samples on my profile and I would love to contribute more. I’m open to any kind of project, so please check my profile and send me a message if you need help with subtitle projects.

1 Like

Hi everyone, I’m new to k-dramas but I would love to get others as addicted as I am. I’m pretty new to subtitling, but I’ve been learning the basics and practicing on my own. I have a moderate understanding of Norwegian (bokmål) and Dutch.
P.S. I hope my Dutch is alright in the sample video, there were a few that needed to be modified due to character length.

Hi, I used to be here 8 years ago. Now I am back and open to Eng–>Czech translation.
I’m into period dramas and translated Six Flying Dragons. I’ll be happy hearing from you.

Hello!

I would like to help from English or French to Portuguese.

Hi. Mi name is bri. I am passionate about subtitles and making international content accessible to more viewers. I enjoy working in collaborative environments where accuracy, timing, and clarity are important. I am bilingual in Spanish and English, which allows me to contribute to translation, proofreading, and subtitle editing.

Anteriormente colaboré en el proyecto “Love Like White Jade”, donde ayudé revisando líneas y mejorando la naturalidad de los subtítulos. Soy responsable, detallista y estoy motivada para seguir contribuyendo.

Hello all, I am Maria :slight_smile: I am huge lover of dramas, from old K/T/C dramas up until recent, you name it!! I am of Chinese heritage and had greatly improved my Chinese through watching Taiwanese and Chinese dramas as well as gotten me into learning and speaking Korean through Kdramas. I would like to love to contribute to these great projects by making them more accessible to others through subtitling and show them how great the dialogues can be. I am a newbie in this world of subtitling but I am really keen to get stuck in and prove my worth! Please do send me a message if you need any support :slightly_smiling_face:‍:arrow_up_down: I look forward to working with you all :blush:

大家好,我是Maria :slight_smile: 我超級大劇迷,從以前韓台中劇到現在的都在看!我身為一個華裔的,是從台中劇裡學於進步我的中文(所以繁體簡體都會),也是從韓劇裡學了韓語。我很想參與在這些好作品,通過字幕讓更多人能夠接觸到它們,讓他們知道台詞可以有多好。我現在在字幕界是一名菜鳥,但是我很樂意全心投入其中,證明自己的能力!如果您需要任何幫助,請隨時給我發信息:slightly_smiling_face:‍:arrow_up_down:期待與大家合作 :blush:

P.S. the sample video for Korean clips, it doesn’t seem to be working or is it just me?

Hello, I translate from English to Bulgarian, and I am looking for a project to start immediately, as I have more free time around Easter and can put in more hours. I prefer c-dramas, but am open to k-dramas as well. I have subbed two sample videos so far, one romance and one crime&mystery.

Thank you! Looking forward to working together! <3

1 Like