I think Money Flower new kdrama needs english translators, but this might fall under VikiPassPlus
@klaudiotta is the channel manager: https://www.viki.com/users/klaudiotta
I don’t know if you are a QC, if yes then it’s no issue
@audrey_young22
In that case how about helping in medical brothers an older drama that is available and open to all Qc and people living in the states.
http://www.viki.com/tv/29490c-medical-brothers?q=medical
or if you are confident in your knowledge of the Korean language enough, you could try to become a translation editor for The Duo or New Heart
http://www.viki.com/tv/29553c-the-duo?q=The%20Duo(episodes 10 to 32 need a Kor-Eng translation editor)
http://www.viki.com/tv/29541c-new-heart?q=New(episodes 19 to 23 need a Kor-Eng translation editor because our editors are super busy)
The translator editor checks the episode and makes sure everything is translated, song lyrics and previews as well. Moreover, if he/she believes something needs to be changed, because it is mistranslated, he/she does so.
Hey guys! Looking for a transcribing project to help out on. Anyone looking for transcribers?
Salut! Je souhaiterais faire de la traduction
Je peux traduire de l’anglais vers le français.
Je suis débutante mais si cela ne pose pas de problème n’hesitez pas à me contacter si vous avez des places sur vos projets.
Hey
Check with walter_casa at Hooray for Love. They had a big project as I recall, I did some with them but got tied up editing…
Crouching Dieter, Hidden Donut
@liiowness97, @e_meddah_65, @jjjeeebbbiii Salut ! Si vous avez accès aux épisodes de My Golden Life et que vous êtes intéressée (https://www.viki.com/tv/35590c-my-golden-life), contactez-moi https://www.viki.com/users/yorunome/about
@yorunome Bonsoir! Je n’ai malheureusement pas accès au drama, il n’est pas autorisé pour ma region
Merci quand même. Bonne soirée
Thanks, Linda!
Dommage Bonne chance dans votre recherche de projet!
bonjour, moi je suis intéressée, mais peut-être que j’arrive trop tard ?
Hi,
I could subtitle from Japanese into English or German.
Feel free to contact me as I’d love to help out
Hello everyone!
I’ve been watching dramas on Viki for a long time now, and I’m really interested in becoming a subber for a drama So if you need someone to translate from English to French, I would gladly help
Coucou ! Je recrute actuellement des traducteurs pour le drama Je ne suis pas une élite. Si tu es intéressée, n’hésite pas à m’envoyer un mp ici. ^^
hello! i would love to sub from spanish to english… And also i want to sub the telenovela ’ Fallen over love’ i have contacted the channel manager but got no response yet. thanks
Hi! I can subtitle c-dramas to English, Portuguese or Spanish. So if you need a translator feel free to contact me.
Hello !
I new at subtitling and I’m really motivated !
If you need some translator from English to French, feel free to ask me !
Thanks ^^
@e_meddah_65, @jjjeeebbbiii Salut ! Si vous avez accès aux épisodes de My Golden Life et que vous êtes intéressés (https://www.viki.com/tv/35590c-my-golden-life1), contactez-moi https://www.viki.com/users/yorunome/about1
Hey there!
I would like offer my help in translation. I’ve been translating for 8 years now, I had my own forum and my own team, so we can say that I have a great experience today hahah.
I can easily translate from english to many languages (spanish, arabic,italian) but today I’m especially offering my help to the French teams haha, so feel free to contact me
**With your level of experience, please message @kobolt and please consider my historical and wuxia dramas. **
Merci and best of luck to you here,
GeNie of the Lamp …POOF!