Viki

Want to subtitle? Let people know!


#3829

Hi :slight_smile: I’m new here!!! Could you give some tips about how I can translate and everything?! This is kinda confused to be honest hahah


#3830

If somebody is interested I’m available to translate from English to Portuguese!! Let me know if you have some project!!! I’m helpful and I’m a fast learner. I’m free from school so I’m having a lot of free time!! Don’t be shy, you can contact me whenever you want :wink:


#3831

@Iggf There are certain requirements needed to become a volunteer. If you have an account here at viki (it’s a must) click on the button that says INFO HUB. Anyway I provided you the link below. Good Luck!

https://support.viki.com/hc/en-us/categories/200004034


#3832

Hey! I can be a part of the english-portuguese subtitler group!


#3833

Hi everyone :wave:
I’m a native Arabic speaker, so, if you need any help to translate from English to Arabic, I’m here :+1::hearts:
This is my profile, you can send me messages there: https://www.viki.com/users/samaawad/overview
See you soon :wave::wave:


#3834

Hi! I’m interested in helping with Korean-English subtitles. I’m not fluent in Korean but I can translate basic conversations and at least help relieve some of the workload. I can also help with editing if needed.


#3835

Hi, I just finished editing Something Happened in Bali and am looking for my next project. I help to make language consistent throughout series, correct all grammar and construction and spellings, update language to make clearer for English speakers, adjust idioms or turns of phrase, update slang, and am competent in the differences between US and UK English and can adjust.
Thanks in advance,
Corinne


#3836

Olá, tudo bem?
Procuro por qualquer drama em que eu possa legendar do EN-PT (inglês para o português). Estou de férias. Tenho bastante tempo e disposição sobrando. Desde já, agradeço.
:upside_down_face:


#3837

I can do:-

  • Korean to English
  • Chinese to English
    AND

I can take care of things such as wording, grammar, or punctuation issues.


#3838

Hi, I am fluent in both chinese and english. I am able to do chinese to english and english to chinese translations.


#3839

Hi, I have sent you a message.:wink:


#3840

Hola buen dia, me gustaria ayudar a subtitular de ingles al español … cualquier proyecto que necesiten ayuda

cordial saludo


#3841

Hi, I’d like to help with english-polish translations. I’m a native polish speaker and I studied German and English philology. I also have some experience with subtitling and translating. If you have a vacancy for a translator contact me. :slight_smile:

Hej, chciałabym pomóc przy tłumaczeniach z języka angielskiego na polski. Studiowałam filologię i mam trochę doświadczenia z tłumaczeniami i tworzeniem napisów do filmów. Jeśli mogłabym pomóc, chętnie się podejmę.


#3842

Hi! I can subtitle from Spanish to English and English to Spanish. I’m always available to subtitle!


#3843

Hi! I’m new to volunteering on Viki, and I would love for someone to help me and guide me. I’m a bit lost on how I can work on a project. I can translate from English to Spanish. Also, I’m flexible and available at any time. Thank you!!!


#3844

Hi, I’d love to sub anything from English to Finnish!


#3845

Hello! I am a new volunteer. A guide on how to take part in a project and start subtitling or segmenting would be very helpful. As for subtitles, I would like to try subtitling from English to Italian (my mother tongue) or even from English to Spanish (which I honestly feel less confident).
Thanks for reading :boom:
https://www.viki.com/users/saggiv32/overview


#3846

La tua pagina di profilo dice che non esiste.
https://www.viki.com/users/marranomelissa_780/overview
Hai forse cambiato nome utente? Nessuno ti può trovare senza l’URL giusta.


#3847

Qui ci sono dei post che ti possono essere utili:


Qui è la mia guida per il nuovo traduttore


E qui le linee guida per la traduzione di sottotitoli dall’inglese all’italiano:

@utakirishima789_490


#3848

@irmar grazie mille per la risposta! Vedrò di arricchire un pochino il mio profilo. Nel frattempo sto leggendo i documenti google e li sto trovando molto utili. :hugs: