Hi, Jeanette.
Can you contact the individual subbers in a private message so that we can keep this thread cleaner-looking for new volunteers?
Hi, Jeanette.
Can you contact the individual subbers in a private message so that we can keep this thread cleaner-looking for new volunteers?
Hi, Iām looking for a project to work on since I have more time on hand now
I can create subtitle for Korean to English, and I have Korean TOPIK 6.
I have no issue with any genre, whether itās a drama or variety show.
Hope I can help with some projects around!
Hi, Iām Bruno.
Iām looking for a project to translate subtitles from English to Brazilian Portuguese, I am studying Korean to move there next year, so Korean Dramas and TV shows will help me a lot. However, I can help with any show or drama of any country. I could spend 1 to 3 hours per day and a little more if we have to hurry up.
Hi. I want to help with subtitles from english to Portuguese (Br)
Ola, Quero ajudar a traduzir as legendas de inglĆŖs para portuguĆŖs (Br).
I want to help to subtitle from Japanese to spanish or English to spanish
I want to help subtitling from English to Norwegian (BokmƄl)
Hello, I can translate from English to Portuguese and from English to Spanish
Iād love to sub i am fluent in English Korean Chinese Spanish and french
Hello, my name is Sandy and Iād like to contribute subtitles for the first time, from English to Portuguese.
I graduated from the advanced English course. I have already done some small translation jobs and Iād like to apply to you.
I love Korean culture, but Iāve seen more than 100 dramas in all parts of Asia, at the moment I donāt have a preference.
Quero pĆ“der traduzir e sei muitas lĆnguas e fasso atĆ© bater o 100%
salt je veux des dramas selon lesquel je peux traduis d Englais en francais SVP
moi je peux
emphasized text
Pour quāun modĆ©rateur franƧais vous considĆØre pour faire part de son Ć©quipe de traducteurs, il faudrait que vous amĆ©lioriez vos connaissances de la grammaire et syntaxe franƧaise.
Hello! I am Yoana and I also want to help with subtitles. My mother tongue is Bulgarian, so I would like to translate English-Bulgarian. I study Korean Studies in Germany and I dream of becoming a translator and writing subtitles for Korean movies and series. I am a rookie and I havenāt done this before, so I have no connections in the community. Please help me find my first project. Thank you in advance!
You donāt seem to have a profile on www.viki.com. You need that to be able to translate shows. Or do you have a different username there?
Hii! I do have a profile, hereās a link if you want to check it out. (https://www.viki.com/users/yoanayordanova_yy_639/overview)
I donāt have Viki pass yet, but nevertheless, I got my first project and I started translating already.
Thank you for the link. I gues earlier, it just didnāt work because of some bug on Viki, but I can see it now.
Congratulations on your first project!
Hi all
Iāll be happy to help with translation English->Polish. I have also learned Japanese, so I would like to focus on j-dramas. Iām sure I can help in Japanese->English combination. Feel free to drop me a line, when in need of a translator!
It seems that here she is ā63ā but on her profile she is ā639ā. Thatās what made the difference, I think.
Hi! Iām Emma Herondale and I finished my first project! I learned a lot and I already love this community! Now, Iām looking for a new proyect so Iād love to help with subtitles! I can translate from English to Spanish. If someone needs help send me a message. Thank you veeeeery much for the welcome! Iāll be waiting!
PS.: The best moments are yet to come!
Hello! I am Bri and I also want to help with subtitles. My mother tongue is Spanish, so I would like to translate English-Spanish. I am a rookie and I havenāt done this before, so I have no connections in the community. Please help me find my first project. Thank you in advance!
THIS ARE SOME SAMPLE VIDEOS I HAVE DONE: