Amen. I saw what you did there, Grayhame. And I saw what that ... bot did. You're so right.
That's really bad, the way they did it, the way they communicated it, and the results. It was bad, really bad, but I literally blew the lid when I read that last message in the previous thread, and when they shut it down.
Honestly, I am really thinking of giving it all up, although my native languages are not affected. Yet.
The worst kind of task I can do here is actually editing nonsensical stuff. Even illiterate or ignorant humans are bad enough, and I avoid them as much as I can. That's why I only team up with people who either know what they are doing, or are open to suggestions and eager to learn.
And one thing's for sure. I'm not going to clean up after a ... machine.
I was really mad to hear of all the old historical dramas that got affected. Man, that's just plain evil.
Somehow, because of this, it would feel good to leave all the illiterates who want to sub (and there are so many here) to teach that machine. Like this, those among us who actually get paid as translators elsewhere (I don't mean paid subbing), are teaching a machine to leave us without work... Or at least to give ideas to all the said illiterates and ignorant hotheads who think they can do the actual work - to dump our prices. I don't think so.