You could also ask other Hindi moderators whether they could recommend anyone.
And of course keep an eye on the subtitle thread, where fresh Hindi volunteers might be looking for you.
Guys, Can I contribute as an English Editor? I am sort of a content writer+ have a master’s degree in English Literature. If you guys guide me, I think I will perform well. I’d love to learn the nuances of English as a language.
Bonjour, je recherche des traducteurs anglais/français pour un drame historique chinois qui s’appelle « A Lifetime Love ». Je recherche des personnes expérimentés avec minimum 4000 ou 5000 sous-titres à leur actif.
N’hésitez pas à m’envoyer des candidatures.
Mon profil : https://www.viki.com/users/angelpurplesky/overview
Le drame : https://www.viki.com/tv/38069c-a-lifetime-love
Hola, soy principiante hace algunos años atrás segmente videos cuando todavía no existían herramientas tan sofisticadas como ahora, la verdad era muy difícil. Llegue aqui porque estudio Chino mandarín y cultura china en Chile. Para adquirir experiencia en el lenguajes y aprender de su cultura a través de sus series, las cuales me gustan mucho. Mi idioma chino es muy básico de momento por eso decidí ser voluntaria de segmentación y como es algo que ya conozco no se me haría difícil, Pero veo que la mayoría tiene reclamos con los nuevos, que mal!. Me gustaría saber por donde empiezo para poder ingresar a un proyecto de preferencia que no este al aire. Ingrese a una lista de espera en la academia pero nose si solo debo esperar, Tampoco quiero molestar a los moderadores a cada rato, intento ser muy amable para ser el menor problema posible. Mis horarios son los fin de semana 3 horas los sábados y 3 horas los domingos, a veces podre mas tiempo pero no me comprometo a mas porque es lo que puedo cumplir sin problema. Ojala me puedan ayudar por donde empezar. Muchas gracias y valoro mucho su trabajo son increíbles!!! permiten que mas personas puedan ver las series traducidos en muchos idiomas
Try to search the Discussions next time
Siento mucho que estás atravesando por este dilema. Solo te pido que sigas molestando un poco más a las moderadoras de Español, pues solo así quizás podrás lograr algo. Ahí te dejo varios links del perfil de las que siento te podrán responder con respeto y prontitud. Te deseo toda la suerte del mundo porque la vas a necesitar ya que los equipos de Español y Chino ya son bastante amplios y siempre están ‘‘llenos-completos-cerrados.’’ Pero no pierdes nada con seguir tratando. Estas son moderadoras que en mi opinion personal son muy serviciales y se tomarán el tiempo en darte alguna respuesta o ayuda. SUERTE!
https://www.viki.com/users/miss_rochester/overview
https://www.viki.com/users/eun_soo_lee_2/overview
Muchas gracias por tu palabras
escribire a las moderadoras gracias !!!
seguiré intentando
Muchas gracias por tus palabras
escribire a las moderadoras gracias!!!
seguiré intentando
Hi, I’d suggest you to open a French thread for finding translators for your projects because this thread here is about something else.
Hum, I got It. I’m a beginer here and I don’t get any project. Now I know the reason. But it’s ok, I won’t give up. That said: I’m a Brazilian and I’m avalaible to Join a corageous Team. Kkk
Beijos e abraços.